显示带有标签的帖子 公共图书馆. 显示所有帖子
显示带有标签的帖子 公共图书馆. 显示所有帖子

2019年5月22日

Your Local Library: A space for Everyone (Library Services for 首页less people, refugees 和 asylum seekers)

图书馆适合所有人。 (纽约公共图书馆)
Sheila Kelly的来宾帖子。希拉 是都柏林市立图书馆的分区图书馆员。通过她在全市分支图书馆的工作, 她已经发展壮大  professional commitment to 等于ity 和 inclusion, 和 evidenced the impact of 公共图书馆 on marginalised 和 disadvantaged groups

无家可归者服务背景
都柏林无家可归地区主管,负责都柏林地区住房的主管部门,向我提供了旅馆,枢纽和酒店的联系方式。这些人主要是为无家可归的慈善机构工作的发展经理,例如爱尔兰分社,Respond,彼得·麦克维利信托基金,都柏林·西蒙,迪保和救世军。我有机会参观了一些枢纽,并建立了一个框架,以确保无家可归的人可以使用我们的图书馆服务。一世’d想分享我的想法和经验。

People living in 首页less accommodation are not a homogeneous group… 首页less people are families 和 children.
女装’s 首页lessness 和 family 首页lessness is a new 和 devastating phenomenon. Children are being born into 首页less accommodation; small 和 older children share rooms; young people have no study space 和 parents have no privacy. Parents must be in constant charge of their children 和 no visitors are allowed.

许多人,特别是父亲从无家可归的地方去上班。  During my visits 和 discussions, I came to realise 那 some accommodations had changes in service or development managers 和 were managed by a hotel manager solely. While this ensured adequate meals 和 good hygiene, these are far from what we would call ‘home’.

这些都是令人心碎的场景,我们必须设置参数并集中精力于汇款– 那 is to provide a library service to everyone 等于ly.

关于图书馆服务提供公平性的思考 
最初,我确定了旅馆和枢纽,并将它们链接到本地​​分支图书馆。为居住在中心的人们提供了大笔贷款;告知当地图书馆的联络人;为发展经理,个人和家庭安排了图书馆参观。  Focus Ireland’的家庭无家可归行动小组负责人听取了有关为急救人员提供图书馆服务的简报。

然后我想“that’s 那..sorted” … until, through my visits 和 discussions I came to understand 那 hidden barriers existed for 首页less people. We automatically assume educational 和 cultural barriers to library usage, but increasingly for 首页less people the barriers are circumstantial 和 problems of loneliness, isolation 和 de-skilling prevail.

以人为本’隐私和机密性我了解到,无家可归者居住的人可能会失去生活(家庭制作)技能-安排饭菜,打扫房间,消除财务和独立决策的机会。但是,期望人们为自己和家人寻找合适的住所。

在公共图书馆,我们说每个人都有同等的权利享受免费图书馆服务。我们需要对此进行改进,以包含公平的概念,即涉及公平和公正的概念。在一个“equal”系统为每个人提供相同的图书馆服务;在一个“equitable”在消除现有障碍和支持个人的基础上为图书馆服务人员提供服务’s needs.

图书馆服务:我们的目标和重点
我们在都柏林市图书馆的目标是,为住在临时住所中的个人和家庭提供与其他人一样使用我们图书馆服务的机会。我们关注的重点不是无家可归使人‘different’-我们的理念是无家可归对我们的分支图书馆没有影响。我们力求提供一个健壮,可持续和易于获取资源的框架,以适应临时家庭,员工和无家可归者服务提供的变化。

In terms of equity in library service provision it became glaringly obvious 那 our membership rules, requiring proof of 首页 address, were a distinct barrier for 首页less people. We introduced easy membership, accepting 不同 forms of proof e.g. letters form the Dublin 首页less Region Executive, 首页less Charities Development Managers, Hostel, Hotel or Hub managers etc.

定位服务
枢纽,旅馆和酒店各不相同,并且采取了一些具体干预措施。计划为希望融入社区的移民家庭开设图书馆开放日,并向两个枢纽提供了出纳箱,并且我们计划在将来借用平板电脑(尤其是图书馆电子资源)。如果可以在中心使用,我们提供一个讲故事的会议来介绍图书馆。
我们已经与一个当地的合作伙伴进行了合作,提供了一个特定的Storytime项目,以鼓励和帮助父母为孩子们读书。这将在家庭特别孤立的旅馆中进行。

我们的目标是两个集成中心-一个已经与本地图书馆建立了链接。第二个需要更大的干预。我们设计并打印了一份传单,邀请居民加入图书馆,其中包括一张如何步行到图书馆的地图。这些传单放在卧室的门下。

挑战性
宿舍可能很难管理和到达,因为人们可能被孤立或精神健康困难。一家旅馆已成功链接到一个图书馆,居民已独立加入。 枢纽的管理可能是零星的,并取决于所涉及的无家可归的慈善机构。各种慈善机构以不同的方式运作,即使分配了发展经理,员工的流动也很快。

We have to understand 那 hubs are not group 首页s- every bedroom door is a family’s front door. Privacy 和 respect are paramount so any performance indicators can only be anecdotal. We have clear anecdotal evidence from our branches 那 the numbers of 首页less people using the service has increased noticeably.

位置也存在问题,具体取决于枢纽和图书馆的位置以及是否可以使用公共交通工具。

学习
从事这个项目是一种荣幸,我认为这反映了公共图书馆事业的心跳。它使我们可以接触到最需要我们的人-新来的移民,在酒店卧室地板上学习离开证书的少年或新注册的无家可归的父亲。与无家可归者的住所联系非常复杂,一如既往地发展良好的沟通渠道至关重要。我们需要停止对自己说话!我们需要使用清晰的非正式语言来推广我们的图书馆。我们只需要简单地说“you are welcome here”并释放信息过载。一旦这些被边缘化的人们走进我们的图书馆大门,我们就能确信他们将在我们激发我们的专业操守,激发我们的公共服务平等精神并接触到需要帮助的人时获得最好的服务,最好的欢迎,最好的归属感我们最。为此,我要感谢与我合作的出色的都柏林市立图书馆工作人员,他们的热情,专业的奉献精神以及卓越的服务提供。我想起了玛雅·安杰卢(Maya Angelou)所说的话:

“The ache for 首页 lives in all of us, the safe place where we can go as we are 和 not be questioned”

有点像我们的图书馆….




2019年4月14日

2019年LAI / CILIP联席会议回顾

作者照片

CILIP 当然知道如何选择举办年度联席会议的酒店。他们在今年的会议上选择了纳斯令人惊叹的Kilashee酒店。 

的 issue with choosing such a wonderful venue is 那 it may overshadow the conference itself. This was not the case in this instance. #laicilipire19 was one of the best, most enjoyable, conferences I have 在tended in the last few years. And what was surprising for me, as an academic librarian, is 那 some of the best papers, for me, came from public library speakers as opposed to the academic libraries. 

这次会议的主题是‘Inclusive Libraries’, a theme 那 applies to all libraries, 和 the breadth of speakers was wide 和 came 等于ly from public 和 academic libraries.

有三位主旨演讲者,所有优秀演讲者和论文–寓教于乐。 

Erik Boekestejin带我们去 哨声停止他在世界各地与图书馆合作的旅行,并为我们提供了许多示例,说明我们以及我们的建筑物如何更具包容性,并在与用户互动时为我们提供帮助。 

罗茜·琼斯(Rosie Jones)也利用她丰富的个人经验 向我们展示图书馆如何并且必须更具包容性。 A particular take 首页 for me was how impressive 和 essential an organisation the Open University is. Another was this new definition of Information Literacy by the CILIP信息素养小组 :

‘信息素养是对我们发现和使用的任何信息进行批判性思考和做出平衡判断的能力。它使我们作为公民有能力发展见识并与社会充分接触。” 

在今天’当今世界的虚假新闻,回声室和公然谎言来自当权者,这就是我们图书馆需要教的东西。

不幸的是,由于火车时刻表,我不得不提早离开,错过了一些Traci 恩格尔·莱斯尼基(Engel Lesnicki)’s paper on library design 和 how essential the design of a space is to how the user experiences 那 space

A common theme 那 ran through the keynotes 和 many of the papers over the two days was the importance 那 playfulness plays in terms of design of the space 和 engagement with the user.

Before the conference I tweeted out 那 I was suffering from FOMO –害怕错过什么–因为有很多好看的论文 会议程序 


就这样,我仔细选择,在分组讨论中看到的所有论文都很出色。由于要撰写的论文太多,因此我现在简要概述了我参加的会议以及我特别喜欢的论文。

首先, 简伯恩斯纸 将图形医学作为“健康信息”的一种教学工具,向我开放了一个我以前鲜为人知的领域,我可以看到这种教学方式适用于所有学科和领域。

由于我对与中国图书馆事业有关的一切都情有独钟,因此我特别期待 詹姆斯·莫洛伊(James Molloy)纸 讲述了他在中国教授信息素养的个人经历。我没有失望。 

一个特别 强大的纸张 was 那 of Elaine Chapman 和 Sarah Anne Kennedy exploring the benefits of employing staff with disabilities in libraries. It was pointed out 那 this is a very much under-researched area. I was particularly pleased to see Elaine Chapman get perhaps the warmest most heartfelt 我在一次会议上听到了掌声。 

马克·沃德’根据他自己的研究, 作为酷儿空间的图书馆 马克(Mark)以他现在熟悉的温暖迷人的放松风格来表达他的观点。对于那些具有性与语言社会学背景的人,我发现这是一个特别必要的重要论文和研究领域。 

罗宾·斯图尔特’s paper 关于在Co Meath图书馆经营的音乐欣赏俱乐部的呼吁 嘘!来自UCC库的声音 图书馆员在我心中,让我思考一下,能否将这样的东西带到UCC图书馆。

劳拉·康诺顿(Laura Connaughton)讲话 关于梅努斯大学的一项倡议,图书馆在该倡议下组织了以电视节目为模型的竞赛 龙’s Den (but with nicer dragons) where students would pitch their idea to the library for something 那 would improve the library for them. It was a great way to engage the student population 和 really listen to them.

罗伯特·汗(Robert Whan)在他的论文中,  A鲁滨逊图书馆:包容性参与的案例研究 told us about two programmes, aimed 在 不同 ends of the age, 那 the library has. 的 first is a programme 在 elderly living with dementia 和 their carers. 的 second is aimed 在 under five years of age children.

艾尼·凯里(AinéCarey)和凯瑟琳·艾哈妮(Catherine Ahearne)在论文中讨论了一种有趣的教学方法 行动胜于雄辩:在MU图书馆共同提供基于活动的经典著作。 

尼尔·奥’布里恩告诉我们有关如何 梅努斯解决了定向问题 从而使它更具包容性,并实际上对学生自己更有用。

我在会议上讲话 探索图书馆包容性的研究 和 玛丽亚·瑞安(Maria Ryan)和乔安妮·卡洛尔(Joanne Carroll)’s paper 看看爱尔兰国家图书馆为使图书馆更具包容性和多样性而采取的步骤,在我上前谈论这件事时是一件非常有趣的事情 过渡年工作经验计划和DEIS学校... UCC图书馆的经验.

就像安·克莱里(Ann Cleary)和菲利普·科恩(Philip Cohen)一样’看他们从中学到的教训 全国高等教育高等教育论坛资助的研究项目 L2L图书馆员学习以支持学习者学习。  

尽管我喜欢所有的论文,但我看到对我来说最杰出的论文是Sheila Kelly’s paper 您当地的图书馆:每个人的空间. Sheila, of Dublin City Libraries, spoke about the amazing, life changing, work 那 she 和 her colleagues do with Dublin’s 首页less. Her paper for me was a powerful reminder of the power of libraries 和 a damning indictment of a society 那 permitted this 首页lessness situation arise 和, worse, to continue.

最后,还有一个重点– this conference contained the best poster 那 I have ever seen in competition. 的 poster  AIT图书馆设施:残障学生的参与和教育:包容性和信息– by Mary Mulryan  was a simple but utterly effective poster 那 any library could adapt for their own needs library. I am very to say 那 Mary won the best poster competition as it really is an amazing poster 和 it shows 那 there can be justice in the world. 


作者照片

All in all I thoroughly enjoyed 和 was inspired by this conference. 的 mix of libraries 和 librarians was great 和 to see people from 不同 sectors mixing 和 sharing ideas was great. Here’s hoping 那 some interesting collaborations between our academic 和 公共图书馆 emerge.

作为旁白– the organisers did remarkably well when it came to the sponsors. 的re were so many I had never seen before. I would recommend 那 our academic conference organisers take a look 在 赞助商名单 并考虑将其作为您将来可能组织的活动的赞助商,

在今年的形式上,LAI CILIP看起来将成为另一个必须参加图书馆会议的地方–以及ASL会议和CONUL会议。我个人很期待看到#laicilipire20会带来什么。

我将留给主题演讲人Rosie Jones进行推文,以总结会议和主要主题。 







2017年7月25日

电子游戏和图书馆

来宾留言者 爱德华多·克鲁兹·帕拉西奥斯

资料来源:foto.com
众所周知,书籍,图书馆和图书馆员一直在一起。有了它,图书馆员开始关心保存我们的书面知识,他们开始保护书籍,以保存我们的文化遗产,以便通过收集,组织和保存已知知识将其传给后代。这意味着图书馆让我们知道我们是谁,我们来自哪里。

Owing to technological improvements, specialization came to the book industry, so the capacity for book development was enhanced. So was the variety of books. 的n, new documentation institutions emerged to preserve these books according to 不同 needs (preserving the national bibliographic heritage, facilitating their 访问 to local communities, supporting educational processes in universities, improving literacy skills, etc.).

其他种类的行业致力于以象征性的方式对文化进行编码,并以这种不同的材料“雕刻”文化。科学技术一直鼓励人们创造自己不朽的文化产物。由于文化产业不停地创造,文献机构已经面对了这些新材料的所有微妙之处,因此他们从未忽略其使命,这使我们能够将文化遗产传播给我们的孩子。我指的是照片,音乐,电影,网站,数字书籍,...和视频游戏。

文化和视频游戏
您最喜欢的视频游戏是什么?

If you think 那 视频游戏 do not appeal to you, perhaps it is due to the fact 那 you have not enjoyed one a) 那 offers you the kind of stories 那 engross you; b) whose mechanics (set of rules) motivates you; c) with aesthetic patterns 那 reflect your personality; or d) “built” with technology 那 looks made for you.

电子游戏迷之所以被称为书呆子,是因为它的含义是由于玩电子游戏的活动所涉及的事物而变得怪异或边缘化:游戏者需要在身体上和认知上被锁定才能享受。但是,这并不新鲜。读书的读者会知道,书中生活的许多故事被低估了,因为它们被认为是虚构的,分散注意力的,甚至是危险的。相反,如今,我们如何鼓励人们阅读! :)

今天,一个类似的转折点正在发生,但是关于我们如何看待视频游戏。有关视频游戏和用户的报告 ’习惯表明某些事实意味着视频游戏已融入我们的文化(AsociaciónEspañolade Videojuegos,2015ab。西班牙发行商和娱乐软件发行商协会,2011年。欧洲互动软件联盟,2011年。PWC,2011年):
  • 越来越多的人在玩视频。
  • 性别,年龄,职业或爱好等因素并不能决定一个人是否玩游戏。确实,每个人似乎总是有一个视频游戏,因为视频游戏行业的专业化已经在创造出如此多样的人工制品。
  • 不同的是习惯:何时,何地,为什么,与谁一起玩以及与我们一起玩电子游戏。个性和社会文化经历对于确定我们最喜欢的人很有用(有时我们玩一个电子游戏是因为我们的朋友玩,或者他们的故事已经使我们激动了一系列书籍或电影)。
让’看看下面这些图片,这些图片所显示的数据证明将视频游戏整合到我们的文化中是理所当然的。它们分别涉及全球,欧洲和西班牙的情况。我很高兴收到其他国家的数据。


资源: 视听协会(2015a)。
























资料来源:欧洲互动软件联合会(2012)。

资源: 视听协会(2015a)。
从图书馆到社会
对于图书馆来说,电子游戏必须是实现其社会目的的资源。

首先,保护遗产。图书馆可以协助甚至负责保存这些数字化文物,这些文物代表了我们的文化。他们在阐明文档的相关因素(即格式,材料和内容的特征以及为知识的描述和组织定义标准)方面的经验使图书馆成为合适的代理人。通过考虑图书馆,我们发现了更多原因’解决许多方面(技术过时,环境退化,元数据收集,多种媒体等)的数字保存方法。

除此之外,使这一文化遗产可供社区使用。他们有能力与业界进行谈判,以使人们免费获得视频游戏。更重要的是,他们可以设计一个空间,以便在阅览室中有效,舒适地使用视频游戏。

此外,作为开展活动以加强社区关系的工具。公共图书馆,特别是地方图书馆的使命之一是通过建立使具有共同利益的人们参加的计划来加强人们之间的联系。文学咖啡馆,读书俱乐部,展览会等等。还会有更多,为什么不带视频游戏呢?这是一个与未接触者建立联系并加强跨文化联系的机会吗?

此外,作为有文化的东西。扫盲的方法很多,尤其是我关注的是多扫盲的观点(Cruz-Palacios和MarzalGarcíaQuismondo,2017)。对于视频游戏,我们必须考虑考虑知道如何“阅读”(对于视频游戏)的重要性。 “写”(设计和编码);使用(与他人的游戏内)或视频游戏(了解媒体:技术,历史,力学,美学或艺术)进行交流;根据公民价值观行事;并处理我们的情绪,以避免某些人与电子游戏相关的问题。

此外,作为知识领域。图书馆可以根据方面或其他资源收集和组织有关游戏的最佳文档’与它们相关的内容:历史,设计,开发软件,艺术,基本知识的创建指南,论文或手册,专业学术期刊的“软件包”,公司的网站,专业人员的目录等。

最后,作为库中的东西’创客空间。图书馆可以组织当地社区可能需要的所有资源:空间和基础设施,技术(硬件和软件),专家,指南等。

一些例子
加州大学圣克鲁斯分校的电子游戏实验室(http://guides.library.ucsc.edu/videogames)。

电脑&密歇根大学电子游戏档案(//www.lib.umich.edu/computer-video-game-archive)。

布劳沃德县图书馆(http://www.broward.org/Library/MyLibraryOnline/Pages/VideoGames.aspx)。

芝加哥大学’s Library (http://guides.lib.uchicago.edu/videogames)。

Internet存档上的控制台客厅(//archive.org/details/consolelivingroom)。

国家电子游戏博物馆(http://nvmusa.org/)

现代艺术博物馆(MOMA)(//www.moma.org/explore/inside_out/2012/11/29/video-games-14-in-the-collection-for-starters/)。

大维多利亚州公共图书馆(//gvpl.ca/using-the-library/our-collection/video-games)。

墨尔本市’s Libraries (http://www.melbourne.vic.gov.au/community/libraries/collections-elibrary/Pages/games.aspx)。

参考书目,BBDD,期刊,论文……关于密歇根大学选择的视频游戏’s Library  (http://guides.lib.umich.edu/c.php?g=282989&p=1885546)。

布鲁克林图书馆’s Game Center (http://gamecenter.nyu.edu/academics/the-open-library/)。

德克萨斯大学奥斯汀分校的UT电子游戏档案(http://www.cah.utexas.edu/projects/videogamearchive/index.php)

被引参考书目
西班牙语发行和软件编辑(2011年)。西班牙语录像带:玩家,游戏玩家和游戏玩家。负责任的[咨询21-06-2017]: http://www.aevi.org.es/pdf/EstilodeVidayvaloresdelosjugadoresdevideojuegos_resumenpresentacion.pdf

视听协会(2015a)。 Anuario de la Industria del Videojuego。负责任的[咨询21-06-2017]: http://www.aevi.org.es/web/wp-content/uploads/2016/06/MEMORIA-ANUAL_2015_AEVI_-d-efinitivo.pdf

影像世界协会(2015b)。 El Videojuego enEspaña。负责任的[咨询21-06-2017]: http://www.aevi.org.es/la-industria-del-videojuego/en-espana/

E.克鲁兹-帕拉西奥斯MarzalGarcía-Quismondo,M.A.(2017年)。“电竞游戏:二十一世纪的录像带”。第五届国际视听会议和教育大会(2017年6月7日至9日,西班牙克鲁斯港,特内里费岛圣克鲁斯市)。

欧洲互动软件联合会(2012)。行业事实。负责任的[咨询21-06-2017]: http://www.isfe.eu/industry-facts