20日4月2日

编目较旧的爱尔兰语言材料:关于ClóGaelach的一些简短注意事项。

帖子邮寄 Patricia moloney,图书管理员,Dónal的CatalogueróSúilleaBháin图书馆利默里克大学

在上周关于图书馆推特上的转录查询​​后,关于ClóGaelach/ Gaelic字体的这些简短说明可能有感兴趣的是,目录有限公司以前暴露于爱尔兰语。

















几乎所有在爱尔兰语中发表的文本到20世纪中期,都是使用ClóGaelach,一个盖尔的字体(也称为爱尔兰式和爱尔兰人)的ClóGaelach。 ClóGaElach基于拉丁字母的角形式的书法(绝大分比脚本)的建模,基于Latin字母表在爱尔兰中世纪修道院中开发 Scriptoria.。 (对于爱尔兰语血统传统的历史,通过蒂莫西o看到爱尔兰人’neill)。传统上,字母J,K,Q,V,W,X,Y和Z不在爱尔兰语言中使用,但在后来的几个世纪里,他们开始出现在借词中的晚期。 júdó(柔道); X-GHA(X射线); zú(动物园)。











爱尔兰式设计
第一份爱尔兰语言书籍出现在印刷中的主题是宗教。通过皇家订单,爱尔兰类型的第一家(称为女王伊丽莎白)’S爱尔兰类型)在1571年之前在伦敦举行,并被送到都柏林,立即建立了爱尔兰印刷机,以便于宗教文本的生产。关于印刷术语,在使用金属可移动式的传统印刷中,术语‘fount’ (later ‘font’)指以字体设计的形式创建/铸造的物理金属字母。风格变体创建一个字体系列系列,在这种情况下,ClóGaelach或Gaelic Typeface / Irish类型。

在爱尔兰改革教堂的新遗嘱中的爱尔兰语言翻译的流通,用这个女王伊丽莎白打印了’S爱尔兰类型,(爱尔兰和罗马信的混合汇率),在Louvain审淡了爱尔兰队员。作为回应,修道院学院安排了稍后被视为第一个正宗的爱尔兰字体,(Louvain Irish类型),这用于印刷Friar Bonventura O的教授’Hussey(Giolla BrighdeóHeódhasa),1611年。 以后的字体设计,形成了Gaelic Typeface家族的一部分包括:Parker Irish类型(1787); Petrie A(1835); B(1850); C(1856)和最近,由COLM O设计的COLUM CLE(1936)’三个蜡烛的Lochlainn按。 (有关爱尔兰字体的更多信息,请参阅Dermot McGuinne的爱尔兰类型设计)。











转录
SíneadhFada.
除了拉丁字母的26个字母外,ClóGaelach/ Gaelic字体必须包括SíneadhFada的所有五个元音(a“long sign”延长了元音的声音)。 要在元音上放置一个急性重音/síneadhfada,(而不是从耗时的符号菜单中插入特殊字符),在Windows中的快速方法,按住ALT GR键,然后按键元音以生产Á,é,í,ó或ú。 再次,在Windows中,对于大写字母,将ALT GR和Shift键保持在一起,然后按键进行元音以生产Á,é,í或ú。

在Apple Mac上,同时按住选项键作为E的钥匙,并按下需要的元音的键,需要The Accent / Fada将产生Á,é,í,ó或ú。 对于首都,按住OPTION键,E的键,换档键和需要的重音/ FADA添加以生产Á,é,或ú。应该强调的是,纳入SíneadhFada非常重要,因为它非常重要。恐惧这个词=男人,但Féar=草。

Séimhiú.
The Gaelic typeface includes a set of consonants with a dot above (known as a ponc séimhithe "dot of lenition", séimhiú "lenition" or buailte "struck")。 Since the establishment of An Caighdeán Oifigiúil/the Official Standard of modern Irish in the mid-20th century, and the adoption of the roman typeface for printing in the Irish language, the letter h is inserted after the relevant consonant to indicate lenition instead of the overdot. Special codes exist which permit display of the overdot séimhiú but for the purposes of cataloguing, the letters Ḃḃ Ċċ Ḋḋ Ḟḟ Ġġ Ṁṁ Ṗṗ Ṡṡ Ṫṫ可能被转录为Bhbh Chch Dhdh Fhfh Ghgh Mhmh Phph Shsh Thth.

图片:维基百科
蒂罗安符号⁊
蒂罗安的象征⟨⁊⟩,这意味着在拉丁语中的单词等;爱尔兰的Ocus / Agus(‘and’英文),是一种遗址的速记系统,诺斯·蒂基安娜或蒂罗翁的备注,被认为是由Marcus Tullius Tiro(死亡C. 4 BC)开发的。 Tiro是机密秘书,文学顾问,以及Marcus Tullius西塞罗的前奴隶(106年–43年,罗马哲学家,律师,为他散文风格而闻名的政治家。蒂罗在公元前53年由西塞罗释放,并追随哲学家’死亡,Tiro发表了一些西塞罗’除了编写传记之外​​,讲话和字母。中世纪修道院抄写们使用了许多缩写,包括蒂罗尼亚音符。蒂罗安的象征⁊在拉丁语和爱尔兰语言手稿中幸存下来分别代表et和obus / agus,最终成为盖尔类型的基本要素。蒂罗安的象征⁊可能被转录为‘agus’出于目录的目的。

爱尔兰邮政部门的早期徽标/ roinn puistagus telegrafa,  Image: Wikipedia
图片By. 理查德麦卡尔Pixabay.
添加学术笔记–识别风格变形等
Clóliosta,印刷爱尔兰语,1571–1871年:Richard Sharpe和MícheálHoyne的叙事学士学位试图(很快被Dublin高级研究所发表),是  从一开始至1871年的爱尔兰印刷目录,旨在记录文件“输入的每个项目的标题和印记,简要的材料描述,识别相关的爱尔兰类型,在相关的打印机和印刷地点,以及对适当的书目reportous的引用”(Dias.ie/cloliosta.)。

On 2019年3月5日,Richard Sharpe教授(牛津大学的外交教授),向主题演讲提供给 爱尔兰编目和元数据集团的图书馆协会和元数据群年度股东大会,他提出了Clóliosta目录项目的概述,并在那里他要求提醒成像人员和图书馆员的帮助,以便将编辑警告众所周知或晦涩的副本和毫无疑问的副本和版本。

Richard Sharpe教授在2019年3月5日的Ireland国家图书馆致辞洛伊姆格股票。照片:Yvette Campbell
Clóliosta草案的副本可用于具有相关爱尔兰持股的图书馆的策展人,最新的草案现在可作为PDF从Dia的网站下载 这里。 Clóliosta中提供的细节水平使您希望将学术票据添加到记录的学术票据,包括识别文字和印刷房屋的知识,以及对本书历史和印刷历史感兴趣的研究人员的识别用爱尔兰语文化。

悲伤的新闻上周是Richard Sharpe教授,知名学者,学者,学者和图书馆的支持者的不合时宜死亡,对图书馆世界的许多人来说是一个很大的震惊。 

AR DHEISDéGAIBHA ANAM UASAL。

进一步阅读
  • O'Neill,Timothy,爱尔兰人:从科克大学从最早的时代的划线和他们的手稿,与Keough Naughton Notre Dame Center,Dublin,2014(新版)与keough Naughton Notre Dame Centre 
  • McGuinne,Dermot,爱尔兰式设计: 爱尔兰人的印刷类型历史,爱尔兰学术出版社,1992年
  • Hoyne, Mícheál; Sharpe, Richard, (eds.), Clóliosta , //www.dias.ie/celt/celt-publications-2/cloliosta/ [Accessed 31 March, 2020].
Patricia moloney是Limerick大学Glucksman图书馆的图书管理员,她是特殊收藏和档案部门Dónalósúilleabháin系列的Cataloguer。她是当前的爱尔兰编目和元数据图书馆协会秘书。

0 comments:

发表评论