显示带有标签的帖子 社交媒体 . 显示所有帖子
显示带有标签的帖子 社交媒体 . 显示所有帖子


学生参与的挑战:懒惰’s perspective

在CONUL培训和发展图书馆助理博客奖2019中获得亚军。 苏珊·墨菲 , working as a 图书馆 assistant at TU都柏林布兰查斯敦

我是 student engagement team at TU都柏林布兰查斯敦 Campus Library. Our aim is to engage the students who make use of our 图书馆, be it in person or online. We want them to enjoy their 图书馆 experience 和 to view the 图书馆 as a safe, welcoming space where they can both further their studies 和 enjoy some fun interaction. What could we do, we wondered, to achieve this purpose?

Enter 约瑟.

Figure 1: 约瑟, our 图书馆 mascot

约瑟 Garcia-Lopez is our exchange student from Paraguay. He may be a sloth but he is far from lazy! He came to the 图书馆 in 九月 2018 和 has been making his presence felt throughout the academic year. He hangs out in the 图书馆 a lot but he also visits other parts of the campus 和 even makes some field trips on occasion.

Figure 2: 约瑟 marking World Stationery Day

Figure 3: 约瑟 visiting SciFest                                        Figure 4: 约瑟 at the seaside for Mother Ocean Day

一些何塞’s interaction is very simple. Sometimes he sits on the 图书馆 desk holding a sign offering everyone free hugs. The students have really responded to this 和 we are happy that 约瑟 has been able to offer them a nugget of comfort during stressful times.

Figure 5: 约瑟 offering free hugs

约瑟’s friendly face appears on a lot of our 图书馆 signage so students regularly see him on the walls 和 pillars 和 have grown used to having him around.

Figure 6: 约瑟 on our 图书馆 书 marks                                                                         Figure 7: 约瑟 on our 图书馆 posters

I maintain the Blanchardstown Campus 图书馆 博客 (publishing 新 posts every Tuesday 和 Thursday) 和 many of 约瑟’滑稽动作与每月博客主题相关。例如,四月是花园月,所以何塞花时间参观了校园的园艺院,以了解更多有关节水和建造小旅馆的信息。这些类型的帖子是让学生了解校园及其周围正在发生的事情的好方法’s possible to tie them back to the 图书馆 too, in this case by informing students where they can find the Horticulture 书 s in the stacks.

Figure 8: 约瑟 和 a water reservoir                                                         Figure 9: 约瑟 和 a bug hotel

约瑟 also likes to mark special dates during the year. Valentine’s Day 和 St Patrick’情人节是他的两个最爱。

Figure 10: 约瑟 celebrating Valentine's Day                         Figure 11: 约瑟 celebrating St Patrick's Day


Figure 12: 约瑟's very own Iron Throne


Figure 13: 约瑟 says 'Hang in there!' during exam time

如今,技术已成为人们不可回避的一部分’生活,因此我们确保尽可能在线上与学生联系。约瑟’的活动在 脸书 , 推特 Instagram的 的 , where he garners likes 和 shares/retweets each time something 新 is posted.

Figure 14: 约瑟 is a big fan of the Harry Potter 书 s which he read during Library Lovers Month

Figure 15: 约瑟 helping to highlight the national Be Media Smart campaign (which garnered a like from RTÉ!)
我们很高兴地说,何塞现在是校园内一个非常知名的人物。甚至工作人员也知道他是谁,都柏林城市大学的同事创造了这个词‘# 乔斯洛克斯 ’, which we now include in every 社交媒体 post. 约瑟’的影响力只会越来越大,我们期待看到他明年如何继续蓬勃发展!




来宾留言 路易丝·奥谢.  Louise is a Senior Library Assistant within Reader Services at the University of Limerick. Louise manages the 图书馆’的Instagram页面,并定期为 格鲁克斯曼图书馆其他社交媒体平台。 
Louise manages both the Every Seat Counts desk clearing campaign 和 The ARC (automated storage 和 retrieval system), the first of its kind onsite in a 图书馆 setting, in Europe! 
Louise is responsible for the employment of students 和 recognises their importance within successful 图书馆 campaigns.

领事’s Training & Development Group 与CONUL一起’s 通讯s &外展小组设计了一个为期1天的培训计划,名为 对您的图书馆产生影响’s Social Media. 该课程由 契安·科贝特(Cian Corbett) in UCC on 一月 25th 和 was aimed at staff involved with or interested in the potential of 社交媒体 to enhance their 图书馆 services 和 users’ experiences.

活动中,来自爱尔兰图书馆的50多名代表在UCC图书馆度过了一天’Boole图书馆的Creative Zone,讨论社交媒体对图书馆的影响。 

培训师’当天的开幕式发现,大约有一半的人喜欢社交媒体,但也有少数人承认喜欢它,理由是它是“time thief”这是一个高度 甚至连错位的逗号都可能使您在网上受到不受欢迎的批评的关键环境。

在第一天’要求小组活动的参与者列出 为什么 品牌使用社交媒体。随后进行了有趣的讨论,并为获胜桌赢得了丰厚的奖金。社交媒体营销的好处已在Cian之一中展示’s slides 和 it is not difficult to translate each of these to a 图书馆 setting:


  • 在与您的受众群体/客户相同的地方(即,在当代学生网络中的一个)上进行在线展示,从而增加曝光率 
  • Drive more traffic to your services e.g. your 图书馆 网站 or LibGuides by generating awareness 和 visibility 
  • 通过与客户建立融洽关系并定期在社交媒体上与他们交谈来培养忠实粉丝,以便在需要时询问学生’对他们更有可能的想法‘know who you are’
  • 通过在他们想聊天的网络上进行展示,了解您的受众感兴趣或想要了解的更多信息 
  • 您可以为您的业务产生潜在客户,即通过定期向他们发送信息来吸引学生参加您的一个工作坊 
  • 通过出现在各种平台上来提高搜索排名 
  • Grow opportunities for collaboration with academics by relaying interesting 图书馆 projects on your social networks 
  • Put out your 图书馆 views on topics relevant to your audience, placing you in an informed position relating to important matters
  • Improve sales of the things that your 图书馆 sells e.g. the Cite it Right guide to referencing that UL Library sells in the 图书馆
  • 与其使用基于印刷的(昂贵的)营销活动,不如考虑使用便宜得多的社交媒体营销活动将您的消息定向到主要受众。

当天分为四个不同的部分,每个部分处理不同的社交媒体平台。 我们从拥有WhatsApp和Instagram以及世界顶级社交/消息传递平台的Facebook开始.


脸书 会议的主要收获是付费内容与自然内容之间的区别。

除非您选择进行某种形式的付费广告,否则您的关注者只会看到您内容的大约2%。 Cian将此比喻为走进一个几乎空旷的房间来传达您的信息。我们的同事非常震惊这个统计数据, 爱尔兰国家图书馆 在Facebook上做了一些付费广告,并从中看到了一些积极的结果。除了向您的Facebook广告收取费用外,Cian还告诉我们,我们需要创建‘thumb stopping’内容,使人们实际上可以通过图书馆的帖子获得娱乐,教育或启发。大约14%的人启用了广告拦截器,这部分是由于社交媒体上出现的内容标准以及它对用户造成的刺激。我们正在争夺忙碌的人们的注意力,因此我们的内容必须引人注目,并且必须移动观众,向他们传授一些新东西或以某种方式奖励他们。


慈引 纽约公共图书馆 as a good example of how to use 脸书well for driving footfall to their 图书馆 through their events. Their use of high quality imagery is also very good.

这使我们很好地进入了高度可视化的Instagram平台。照片必须具有良好的质量,并且正如Cian所指出的那样,照片应该能够自己说话。 您应该尝试使用不同的Instagram格式,例如添加多张可以像全景图一样滚动的图片;创建故事或勇敢一点,让IGTV参与并考虑进行民意调查以吸引用户。您可以使用 缓冲 to prepare an Instagram的 的故事 in advance, 和 it’s free   尝试在照片上加上边框,以使其更好。 Regram App允许您共享在其他IG帖子上看到的图片,但请务必先征得许可并归功于创建者。 Cian重点介绍了一些精彩的帖子 大英图书馆 Instagram的 页面。非常值得关注。 

在谈论Twitter时,Cian提供了Facebook和Twitter之间的比较描述 脸书 是您认识的人,Twitter是您认识的人 ’d想知道。大多数人使用Twitter,因为他们’在寻找话题时,Twitter是“现在的网络”。   News breaks 和 spreads really quickly on 推特making it an invaluable current affairs source. 推特is also a very valuable 研究 tool; for searching, problem solving 和 generating 新 business by getting 新 followers. It is also a useful way of gauging ‘sentiment’-了解人们对您的喜好。


  • 跟随人,他们会跟随你–平衡您的追随者比例60/40
  • 通过查找对话中的主题标签来参与对话 
  • 在Twitter上转发和关注比赛– gets you exposure 和 新 followers. 

Cian建议图书馆在其当前执行的Twitter feed上模拟@UofGlasgow‘reactive content’在电影《苏格兰玛丽皇后》中。他还评论说,他们使用表情符号也很好,符号学是一种很好的视觉交流方式。一条Tweet的寿命约为90分钟;因此,如果您的资源允许的话,您可以每90分钟发布一次推文,以不断出现在人们’的新闻提要。任何发现自己在资源上无法进行社交媒体工作的人都应考虑使用Buffer或一种生产力工具;例如Hootsuite,可以让您提前安排内容。 

Cian提出的最终平台是Snapchat。 Snapchat暂时是暂时的,发布后不久便消失了。 Snapchat 最初是一个青年运动,现在仍然是年轻人在爱尔兰使用最多的社交网络,这也许是因为他们的父母没有’用它。在关闭声音的情况下使用其他社交网络时,Snapchat用户会在声音打开的情况下使用内容。 Snapchat 是一个封闭的网络,每天有1.5亿以上的用户每秒发送9000个快照!

If your 图书馆 is fortunate enough to have students or staff or if you have a regular Snapchat user, ask them to show you how to use it or read up on becomeablogger.com to find out more about Snapchat ting. UL Library 和 可能 nooth University are both using Snapchat to communicate with students.

The closing part of the day was all about how people define their vision for 社交媒体 ; devising a Social Media Strategy. Decide your overarching goal i.e. let your users know that the 图书馆 is a place of refuge instead of telling them about the opening hours all the time. Add in an emotional element to your content. Cian recommended we marry our online metrics with your offline ones; see if your 社交媒体 campaigns increase visitors to the building.  Cian advocated for setting ambitious goals for your 图书馆’s 社交媒体 .

培训师全面介绍了社交媒体的概况,并提供了易于使用的实务指南。完成为期1天的课程后,与会人员应有足够的信息以使他们能够为自己的图书馆设计社交媒体计划。 Cian断言,免费的社交媒体时代已经结束,可以用来做广告并通过我们的信息吸引正确的受众,因此,为了产生影响,他建议谨慎使用营销预算来促进特定的营销活动并建立团队,’只能依靠一个人来满足您图书馆的社交媒体要求。 如果您想支付广告费用,’值得记住的是,与Facebook或Instagram相比,Twitter的价格可能更高。





高度推荐的帖子 培训与发展 2018年图书馆助理博客奖。 
这篇文章是艾玛·博伊斯(Emma Boyce)发表的, 梅努斯大学图书馆 

@Imgflip Meme Generator
I remember pausing so many times before 点击 the publish/post button, wondering if 社交媒体 would ever be something that I would get comfortable doing?

In 可能 2017, I had been asked to be part of the 新ly formed 梅努斯大学图书馆。图书管理员的数字通讯团队(DCT) 凯瑟尔·麦考利。该团队负责我们的网页和所有社交媒体平台。

 适应角色面临挑战-我是否可以一键点击就关闭图书馆网站?我对Snapchat的评价会不会有点像40件事就变得很酷?这些是当你在里面时突然冒出来的那种东西‘voice of the 图书馆’时刻。我几乎不知道我在社交媒体中的角色,而网络将会飞跃。今年2月,我被任命为高级图书馆助理。角色的一部分包括成为图书馆Web编辑器。



在我们所有平台上进行通信时,准确性和质量是必不可少的。当我们通过我们的网站联系时,这些价值观至关重要。遵守指南中规定的准则 MU University网站 始终处于核心地位。视觉交流在图书馆网站的构成中起着重要作用。考虑到这一点,我正在努力设计一堆高质量的图像,这些图像将在我们的网站和其他数字平台上使用。照片将包括:图书馆大楼,’内部,各种馆藏,特定书籍和任何展示/展览。对于团队来说,这种最初的时间花费实际上可以节省长期的时间,因为我们发现采购图像和调整大小可能很耗时。这是在MU学生和职员支持页面的轮播部分中新增的照片示例。

Niall O'Brien,MU图书馆和学生Rachel Spillane。照片:艾伦·莫那汉@梅努斯大学图书馆
MU Library已开启 脸书 推特 , Instagram的 的 , 的YouTube , Flickr 和since last year Snapchat . These platforms work well to communicate informally with our audience. Being mindful of increased activities in 社交媒体 和 the need for quick, consistent 和 quality postings, effective teamwork is essential.


It’s a known fact that there is more engagement with our audience when there is a reward at the end. From time to time we run competitions to engage with our existing followers 和 gather 新 ones.
这样的例子是‘Add us on Snapchat ’竞争以增加我们的关注者,这是非常成功的,‘惊喜复活节比赛’我们通过网站运行并在社交媒体上进行了推广。


‘Tryron’由Mariia Skyba提供。照片:艾玛·博伊斯©梅努斯大学图书馆



MU图书馆2016年非洲日。照片:艾伦·莫纳汉(Alan Monahan)©梅努斯大学图书馆

推特– 3,927
脸书– 5,155
Snapchat – 400
Instagram的 的 的– 307


  • 建立轮换机制,有助于平衡工作量,并为团队成员确定日程安排并产生主人翁感。 
  • 用一堆图像创建视觉内容,以确保网站的货币,活力和利息,并且易于使用。 
  • Devising 新 ways of engaging our communities via the 网站 . 
  • 采购呼叫记录工具以帮助简化我们的工作系统,这将通过网站和社交媒体为我们提供服务 

I am settled into my 新 role now 和 really enjoying it!



高度推荐的帖子 培训与发展 2018年图书馆助理博客奖。 
这个帖子是由 埃德尔·金, 梅努斯大学图书馆 

社交媒体是一种非常有效的联系方式。 梅努斯大学图书馆 一直在网络和社交媒体上占有重要地位 推特 , 脸书 , Instagram的 的 和the MU Library Treasures 博客 . However, Snapchat was a 新 frontier.

威廉·莎士比亚的肖像‘Fourth Folio’ on our 博客 ©梅努斯大学罗素图书馆


Snapchat 徽标©Snapchat

Snapchat 是用于共享照片,视频和文字( 网络方式) .

尝试过滤器!© 埃德尔·金

我是 梅努斯大学图书馆 Digital 通讯s Team (DCT). Last 十月 I was given responsibility for Snapchat . Snapchat was 新 to me; I learned by doing. I spoke to a Transition Year work experience student about it but mainly I just figured it out myself through trial 和 error.
The Library uses 脸书to flag upcoming events 和 for photos after events; 推特in a similar manner but also for immediate 新s such as a system downtime. Instagram的 的is primarily for images of 图书馆 activities. Where to position Snapchat in all of that?


脸书 上的图书馆事件通知©梅努斯大学图书馆

在Instagram上宣传我们的信息素养课程© 可能 nooth University

Our focus on Snapchat is on student life. I created short (the appeal of Snapchat is brevity) demo pictures 和 videos of all aspects of the 图书馆 –例如如何访问图书馆或借书。我在第一学期的前几个星期分阶段发布了这些内容,并得知异常的角度是Snaps的功能。以下是此类图像的示例。

指导性快照©Edel King

I began to look around for 新 content. Some days it was easy –也许图书馆发生了一件事情。通常,问题会重复出现,例如“Where's the stapler?”因此,我会快速回答问题(在问讯处的最后,仅供参考!)。我们想传达给学生的新闻,例如关闭,也成为了Snaps。

Opening hours for a 新 Semester © 埃德尔·金

One issue I was concerned with was how 经常 to post. It’s a fine line between being engaging 和 annoying. I discovered that with Snapchat continuous posting is key. On an uneventful day, I might only post once but 经常 it’s more frequently.

广告电影星期一©20th Century Fox

I have run two successful campaigns on Snapchat . One was to attract more followers. Students added the 图书馆 Snapchat account using a code 和 新 followers were entered into a draw for €他们的MyCard可获得20点信用。第二场比赛是针对现有追随者的,要求他们参加“shelfie”(他们的书架图片),然后发布到Snapchat。优胜者获得了一张咖啡厅优惠券。

Snapchat 的局限性 
Snapchat 的一个限制功能是您看不到Snap的参与度。追随者可以’t “Like” or “Share”, 和 I can’看一下追随者是否看过快照。我发送了Snap,希望他们能吸引他们的观众,并受到赞赏。



It really helps me to know what events are going on in the 图书馆 和 helps me to find my way around. 




网络化。 2018年。解释者:什么是Snapchat? [2018年5月8日访问]。


关键媒体素养:谁需要它? -会议回顾

都柏林理工学院的Sarah-Anne Kennedy作客座。 Sarah-Anne拥有爱尔兰国立大学梅努斯(MU)的英语和历史学学士学位(荣誉)和都柏林大学(UCD)的图书馆与信息科学硕士学位。自2006年以来,她一直在都柏林理工学院(DIT)工作,目前为商学院,媒体学院和法学院提供支持。莎拉有兴趣通过混合学习吸引和支持学生,并寻找将图书馆带给学生的新方法。 

The Centre for 关键媒体素养hosted their inaugural conference Critical Media Literacy: Who Needs It? On Friday 20th 十月 和 Saturday 十月 21st in DIT Aungier St., Dublin. The conference was supported by DIT School of Media 和 the School of Multidisciplinary Technologies as well as a dedicated team of volunteer students of journalism.

我无法参加10月20日星期五威斯敏斯特大学的Richard Barbrook的开幕式主题演讲,‘关键媒体素养& Digital Democracy’Niamh Sweeney(Facebook)和Martina Chapman(媒体素养顾问)的回应。您可以收听当天主题演讲和其他会议的录音。 DIT媒体学院Facebook页面。


伦敦大学戴维·白金汉(David Buckingham)开幕’概述英国媒体素养的概况。由于英国媒体素养(ML)和媒体教育(ME)不一致,英国政府的政策未能实现目标。从本质上讲,机器学习政策不是机器学习政策的一部分,因此也没有覆盖需要学习机器学习基础知识的人员。
他认为有一个重点放在‘media use’而不是ML,并且整个教育领域之间存在脱节。大卫争辩说曾经有一个“strangulation”媒体研究学院,以及教育工作者正在与政府的政策作斗争。英国学校课程正在走向‘knowledge-based’ curriculum which essentially means that media studies survives but in a 红uced (and easier!) form.

我们需要解决什么? David认为我们需要使ML和ME保持一致的政策文件,资源(不仅是教科书),关于ML的教师培训,专业发展网络,伙伴关系,研究和评估以及ME和媒体改革。尽管我不是爱尔兰小学和中学ML方面的专家,但我可以认识到David提出的问题。

您可以找到有关大卫白金汉的更多信息’他的工作和研究 网站

接下来是Sheena Horgan谈论她的参与 MediaWise。 MediaWise is a 新 教育 resource to help teach primary school children about media, advertising 和 fake 新s. The resource was developed to help media 识字 教育 move away from only focusing on media skills development to empowerment. Sheena argued that we all have a collective responsibility when it comes to educating children -parents, the media industry, the government 和 educators. Librarians were not mentioned however. Why?

接下来的演讲来自DIT新闻负责人Kate Shanahan和DIT媒体学院RóisínBoyd,他们展示了DIT新闻专业学生在交付过程中所做的出色工作 CLiC新闻 . CLiC新闻 is a free student produced rolling 新s service set up through collaboration between the DIT School of Journalism, Access &公民参与办公室(ACE)和学生与社区学习(SLWC)。实际上,这实际上是媒体素养。

克莱尔·斯库利(Clare Scully)(媒体学院,DIT)提出了关于ML的想法,通常是在‘one-size fits all’ module. She argued that this is not effective when it comes to teaching students studying a range of media subjects. A module needed to be developed for media students that uses the language of the discipline 和 is based on pedagogical aspiration 和 approach. Clare argued that there was a conflation between general 识字 和 ML 识字 problems 和 that the 一种尺寸适合所有人 model goes against the aspiration of an ML module. Her 研究 shows that students rank soft skills of academic writing etc. over critical thinking 和 evaluation which is opposite to how academics rank them. Ongoing development is needed 和 one module for all box ticking does not work.

The first break out session I attended looked at Social Science Experts 和 the Media. Barry Finnegan was first up to discuss 关键媒体素养(CML) 和 trade agreements. He focused on TTIP 消费电子协会 和showed that despite 消费电子协会 being the trade agreement that Ireland operates under there was more 新s coverage for TTIP . News coverage was primarily in the finance section of 新spapers 和 the balance was pro-TTIP. Barry questioned why was it presented primarily as a finance 故事 despite being a public interest 故事?

接下来是DIT研究人员Joseph K. Fitzgerald和Brendan O ’罗尔克(Rourke)正在研究经济学家在爱尔兰公共话语中的突出地位。他们概述了自1910年以来,经济学家如何逐渐被媒体授予权威。他们的研究表明,经济学家已经从仅授予权力的政府转向现在授予该权力的媒体。从本质上讲是从学术秩序转变为政治秩序,现在又是媒体秩序。

蕾娜 Ripatti-Torniainen (University of Helsinki) presented 她对公共教育学的研究。 蕾娜’的研究将公共教育学视为一种教学专家在政治公共领域行动的方法。她认为,我们需要支持学生的自主权和判断力,并且可以通过在公共领域采取行动来促进ML的教学。

继莉娜(Leena)之后,亨利·希尔克(Henry Silke)(UL),玛丽亚·里德(Maria Rieder)(UL)和赫尼克·泰因(Hernik Theine)(维也纳维也纳)提出了关于‘celebrity economists’ in the media, focusing on Thomas Piketty. They showcased the alarming trend of economists going unquestioned with their opinions being presented as fact. Their study looks at 新s coverage in four countries 和 how there is little disagreement with Piketty. The study uses a 语料库语言学 方法论,而且令人震惊的是,当在媒体上讨论经济学家时,‘star’, ‘celebrity’ 和 even ‘messiah’经常出现。在离家较近的地方,爱尔兰新闻界普遍与皮凯蒂(Piketty)达成广泛协议,表明缺乏抗议和理论作为现实。

我参加的下一个分组讨论讨论了“真相或数据-准确性,隐私权和监视”,我和我的同事RóisínGuilfoyle也出席了会议。 Sarah Kearney(BL)打开会议,着眼于爱尔兰最近的数据保护案例,例如 Schrems v数据保护专员 它着眼于从欧盟到美国的数据传输。 和数字权利爱尔兰诉通信部长& Ors 着眼于数据保留和IP跟踪。莎拉还谈到了 小茴香报告 (March 2017) 和 the 新 通用数据保护条例 该法案将于2018年5月25日生效。

Next up was Dr. Eileen Culloty (DCU) who presented on why fake 新s succeeds 和 how to oppose it. Her 研究 looks at the online reasoning abilities of 2nd year undergraduate journalism students. Eileen used two control groups in her study, secondary school students 和 also secondary school students from the Centre for Talented Youth (CTYI). Eileen’研究结果表明,研究中的新闻专业学生过分依赖启发式原则/思想,因此无法识别假冒或有偏见的网站。


由Sarah-Anne Kennedy提供

Our suggestions were strengthened by the next presenter, Isabelle Courtney. Isabelle has just recently finished the MLIS in DBS. Her dissertation looked at the role of 信息素养 in journalism 教育 in Ireland. Her findings suggested that again there are similarities between the literacies 和 that collaboration is required between academics 和 馆员s. She argued that there is a lack of awareness among media academics of the ‘teaching 馆员’.

本届会议的最后一位出席者是Cliodhna Pierce(DIT),他的研究着眼于东德和北爱尔兰的监视模式之间的比较,并检验了它们与当今证券化的相关性。’社会。过去和现在的数据收集与监视之间的相似之处令人着迷。克里奥纳(Cliodhna)认为,公众似乎更加关注对个人隐私的监视。

The closing session focused on Journalism, Technology 和 the Public Sphere. Jen Hauser (DIT) presented on her 研究 looking at amateur journalism with a focus on the coverage of the Aleppo offensive. Jen showcased how collaboration between professional journalists 和 amateur 新s coverage or footage 就是现在 commonplace. There is a 新 role for professionals in managing this collaboration 和 managing impartiality 和 bias that may exist in citizen journalism.

接下来是Kathryn Hayes(UL),他在社交媒体时代发表了自由新闻业的演讲。凯瑟琳(Kathryn)认为,自由新闻业是新闻业最大的增长领域。概述了自由新闻记者角色的不稳定性质。她的发现表明,年轻的记者更喜欢社交媒体和技术来获取信息。他们显示出对媒体的不信任。年纪大的记者依赖于面试人的较老方法。凯思琳(Kathryn)质疑对自由新闻记者的依赖是否可持续,这对新闻业有何影响?


一种这样的方式是通过以下方式加入爱尔兰媒体素养网络 爱尔兰广播协会(BAI). http://www.bai.ie/en/bai-launches-media-literacy-policy/



米歇尔·布雷恩 is a 馆员 at the University of Limerick. Michelle manages the 图书馆’s social 和 digital communications channels, conducts a range of assessment activities 和 performs 研究 linked to customer service 和 quality initiatives in an academic 图书馆. Michelle is also responsible for liaison with university alumni 和 corporate 图书馆 members. 

来自的数据 IPSOS MRBI 表示Snapchat是爱尔兰每天使用率最高的社交消息平台。即将到来的三级学生中有很大一部分已经是Snapchat用户,这为我们的图书馆提供了一个开放的交流渠道,可以与这个最重要的学生群体互动。 
利默里克大学’s 通讯s & Marketing division uses Snapchat in a targeted way to engage prospective students 和 reach 新 students arriving on campus. Emulating UL’s model the Glucksman Library began using Snapchat in the academic year 2016/17. A student posted updates several times a day on behalf of the 图书馆. The content was themed 和 the 馆员 responsible for communications guided the student regarding tone 和 message. 
高校将Snapchat用作其传播策略的一部分,并且越来越多的图书馆重新使用Snapchat进行学生交流。格鲁克斯曼图书馆’s Snapchat account added an extra dimension to the 图书馆’s communications 和 was used to highlight specific 图书馆 services 和 to proactively address questions received on the 在线查询服务(QuestionPoint)。 邀请学生截屏某些包含详细信息的快照,以便他们可以继续使用自己的手机(例如,如何更改密码以及学习技能和时间管理信息。 Snapchat也被用来做广告‘Citing & Referencing’ classes 和 ‘如何变得聪明在线’ classes run by UL’学生参与度&成功馆员迈克尔·斯莫勒(Michael Smalle)。即将进行考试时,学生会通过这个非常易于学生使用的移动应用程序得知校园中的其他学习空间,并详细说明了课桌清理活动(每个座位数)的细节。 
并发信息宣传活动在Facebook和Instagram上进行,但格鲁克斯曼图书馆的学生真的欢迎通过Snapchat进行的更新。 学生对图书馆的反馈’Snapchat的内容丰富,但机智,这使他们希望及时了解最新情况。提供的信息和支持很有帮助但引人入胜。 LibQual在2016年发表评论说,Snapchat帐户的语气适当; “优质的服务,出色的员工和搞笑的表情!!一些学生突然回声说谢谢您发布某些内容或突出显示图书馆提供的服务。大学内部’社会媒体社区对图书馆使用Snapchat的方式非常感兴趣。 UL社交媒体官对图书馆表示赞赏’Snapchat的使用,并指出该音色适当,并且互动程度令人印象深刻。 Glucksman图书馆目前正在审查针对学生的Facebook帖子的有用性,而Instagram和Twitter也是战略重点领域。 
Snapchat 是一个新兴的,仅限移动的平台,因此具有局限性,例如有限的分析和创建实时内容的需求,这些内容会在24小时后消失。尽管Instagram和Facebook现在具有‘story’在他们的应用中,Snapchat的内容通常不适合跨平台共享。 
Snapchat 可以给您的图书馆与学生直接和相关的交流渠道。如果您决定在您的资料库中引入Snapchat,我’d建议您在快照中尝试保持非正式但有用的语气。这似乎是学生在Glucksman图书馆喜欢的东西。如果可以,请在Snapchat帐户上使用对等语音。在我们的案例中,我们以本科生为目标,因此我们用一名本科生代我们管理该帐户。 尽管有媒体报道说Snapchat逐渐衰落,但我认为它作为大学图书馆中的一种交流媒体还具有未被开发的潜力。 通过增加您的Snapchat关注者,甚至安排Q&通过Snapchat举办的课程,今年您可以与即将来临的学生进行真正的交流。 



我们很高兴地宣布 领事(国家财团&爱尔兰大学图书馆) 正为两名正在学习LAI认证课程的LIS当前学生提供资助,以参加今年的学习’s 领事 Conference, 以鼓舞人心的主题&支持研究,于5月30/31日在阿斯隆举行。

•   参加会议会议
•   展览入口
•   会议文件
•   周二和周三午餐
•   正式休息期间的茶/咖啡
•   香农河酒会&5月30日星期二的会议晚餐
•    One night’的住宿 霍德森湾酒店 5月30日晚上

申请助学金,请发送电子邮件 [email protected] 带有感兴趣的意向书(最多一页打字),包括:
•   您为什么要参加的概述;
•   您预期的学习成果以及为什么会从中受益 
•   对您使用社交媒体的经历的简短概述,包括指向相关网站的链接或您在该领域的工作示例(例如,Twitter句柄,博客URL,来宾博客帖子等)

可以找到LAI认可的课程 这里 这里 :

This will be a great opportunity for somebody at the 星t of their LIS Career to attend an internationally regarded conference. There will be an opportunity to attend sessions 和 to network with delegates.




申请截止日期有 been extended 和  is now 星期一 8th 可能 13.00


Invisible 馆员s have contributed to the post-truth era: a 辩论

Below is a verbatim account of one side of a 辩论 which proposed that 'This house believes that invisible 馆员s have contributed to the post-truth era'.

Ladies 和 Gentlemen, fellow 辩论 r, moderator 和 distinguished guests I am 这里 to convince the house that invisible 馆员s have contributed to the post-truth era.

When it comes to invisible 馆员s, I can literally say ‘我写这本书’今晚特价出售,稍后再来找我– sales pitch over!

我觉得我需要在这里澄清一些概念。  Invisible meaning ‘not seen’. 后真理时代指的是客观事实对公众舆论的影响小于对情感和个人信仰的诉求的情况。  哈佛大学校长德鲁·浮士德(Drew Faust)上个月将其描述为一个时代“证据,批判性思维和分析被抛在一边,而将情感和直觉作为行动和判断的基础”. 大量关于假新闻的言论加剧了在后真相时代的恐惧。我们生活在一个前所未有的时代里出现过显著的社会和政治的混乱,在美国的总统以前没有政治经验或政治立场当选。 用他的话来说,他是 诺姆·乔姆斯基 “a showman”. 在英国,人们投票决定退出欧盟。

Both upsets are linked to fake 新s, where the ultimate headline ‘我们发送欧盟£350m-a-week let’而是为我们的NHS提供资金,请投票’到处都是,被认为是真实的。 这样的头条新闻给了人们希望,人们为希望投票。 有些人和一些政客是机会主义者,他们一直在撒谎,并将继续撒谎。  Post-truth, misinformation, disinformation 和 propaganda have fuelled many political campaigns, however the difference today is that the Digital Age we are living in has allowed the 新s 和 the 故事 to be amplified.  Fake 新s is churned out as fast as it is retracted, but 没有人阅读撤稿.  One exception to this is a French 新spaper, Le Canard Enchaine, whose editor refuses to make the paper digitally accessible.

编辑认为,当互联网出现时,其他报纸会在网上提供内容,并推出其他事实,以便稍后撤消。 他们发现这是通过销售假新闻来保持销售数字的唯一方法。 Le Canard继续仅提供印刷版本。这个国家重视自由,平等和民主。  一个给我们带来了1789年《人类和公民权利宣言》的国家,这是人权和民权历史上的一项基本文件,对自由与民主产生了重大影响。

去年在一次健康会议上,我听到组织行为学教授和领导思想家(Gianpiero Petriglieri)指出:“谁控制故事,谁控制人民”。如果我们认为民主是一种可以接受的,公平的方式,人们可以通过投票,选举政府代表他们在控制方式方面发表意见,那么我们所有人需要问的是“谁在控制这个故事?”

The 故事 is largely controlled by the press, the media, journalists.  Who controls them? 大企业和政府。  According to Forbes 15 billionaires own American's 新s media companies. 根据欧盟委员会的说法,爱尔兰对其爱尔兰面临“高风险” 媒体所有权集中.

学术界和新闻界的专业人员都在研究后真相时代。  Why? 因为这是我们的价值观。  What has any of this got to do with 馆员s? 我们与奖学金和新闻界分享价值观 –知识诚实的价值– in other words - 真相fulness 和 we have a social responsibility to uphold our values. 

“We are living in a time of universal defeat when telling the 真相 is a revolutionary act” (G.奥威尔)。  Librarians have largely been invisible 和 apart from the fact that it is leading to the demise of the profession, it is also leading to the distortion of the 真相.  The 真相 is something that cuts to the core of our profession. Veritas is our raison d’être。图书馆员是知识自由,理性决策和民主价值观的捍卫者。  We are defenders of the 真相. If we remain invisible, 和 if we remain neutral, arguably so will the 真相.

我们通过以下方式隐形: 通过无人值守的图书馆,社交媒体参与度较低以及继续推销‘library’ over the ‘librarian’.

我们需要谈一谈… NEUTRALITY. There is nothing neutral about 馆员ship, as Wendy Newman a Senior Fellow at the University of Toronto has said ‘图书馆员的价值观’ 和 our values are democratic, not neutral. She says 馆员s are rooted in timeless values. I agree with 大卫·兰克斯 , Director of the School of Library 和 Information Science at University of South Carolina when he says "Good 馆员s aren't neutral: they are principled".  The underlying principles of both journalism 和 馆员ship are to be 真相ful.  According to the 国际图联道德准则,我们对社会和个人负有社会责任,以协助人们寻找信息,事实信息和经过同行评审的研究。

我们需要谈一谈… SOCIAL MEDIA. Many Librarians in Ireland are invisible on 社交媒体 . I can count on one hand how many health 馆员s are on 推特 . My esteemed colleague 和 immediate past president of the LAI is equally invisible on 推特 . I found a Philip Cohen intern but I 不要 ’t think that was you. There is no excuse left in the 书 for 馆员s to remain invisible on 推特 , believe me I have heard them all.

我们需要谈一谈… STAFFLESS LIBRARIES。让’s be clear that a 图书馆 without any visible staff is a reading room. Equally a digital 图书馆 without any visible 馆员s is just a gateway. The link is not being made in the general public or among the majority of 图书馆 users/non-users about what it is that 馆员s do 和 the 图书馆 –无论是物理的还是数字的。我们的技能在很大程度上是无法沟通,被误解和看不见的。我们需要新的服务模型,使所有人都能看到和理解的人员可见性和员工技能清晰可见。这不仅是我们的技能,而且是我们的价值观,我们需要采取革命性的行动来开始传达这些内容。

我们需要谈一谈... MARKETING。为什么我们继续通过图书馆员推销图书馆,这超出了我的范围。 当然,对于公共图书馆,我可以看到一个基本原理,但对于其他类型的图书馆却没有。是的,我’我在谈论大学图书馆,是的,我’我在谈论特殊图书馆,是的,我’我在谈论健康图书馆。重点转移需要从‘library’ to ‘librarian’否则,我们的职业和我们崇高的价值观将保持隐形。我们需要通过教育和授权来引导人们了解真相。信息素养是我们的核心技能之一,我们需要开始告诉人们这就是我们的目的。 ALA将IL定义为 “识别何时的能力 信息 是必需的,并且具有定位的能力, 评估 ,并有效地使用所需的 信息 。” This is where we add value, this is part of our social responsibility, this is most likely one of the reasons we became 馆员s in the first place. If people 不要 ’如果他们可以,我们不知道我们在做什么’t see it, they won’t value it. And we want people to value the 真相 不要 ’t we? And we want people to value 馆员s, 不要 ’t we? 

迈克尔·摩尔 谁带了我们电影‘Fahrenheit 9/11’ said ‘I didn’t realize 馆员s were, you know, such a dangerous group. They are subversive.  You think they’只是坐在那里的桌子上,所有的一切都很安静。  They’就像策划革命一样,伙计”.


We need to market our skills, talk about our value, become highly visible 和 defend the 真相. 我们必须赋予人们批判性评估信息的技能,并使他们有信心不相信他们阅读的所有内容。

We have heard about grey areas, but the 真相 is not grey. 它可能很丑陋,也可能很漂亮,但从不灰暗。  The 真相 illuminates, the 真相 is worth defending 和 upholding.  As 馆员s we have a unique position in society to speak the 真相, to uphold the 真相, to defend the 真相 和 ultimately to control the 故事.


Bursting the 滤泡: 真相图书馆员 in a Post-Truth World

来宾留言者 克莱尔·麦坚尼斯信息学院&传播学 ,UCD。
克莱尔 has a long-held interest in 信息 和 digital literacies, 新 media, 和 the role of the teaching 馆员. In this post, she examines filter bubbles, fake 新s 和 the effect of 社交媒体 in the “post-truth society” 和 asks whether 馆员s have a responsibility 向他们的用户和学生指出事实与事实之间的界线 小说已经模糊了。 

图片来源:Brocken Inaglory通过 维基共享资源
根据您的观点,社交媒体小鸡要么回到家中觅食,要么最近才学会腾飞。对于信息专业人员来说,这是一段迷人的时代。尽管世界一直在考虑6月份的英国脱欧公投和最近的美国总统大选的空前结果,但围绕Facebook等社交网站对选举和公投结果的影响的激烈辩论已经达到沸点。周。两种情况下的结果都与多次民意测验的结果相反,这提示民意测验系统严重低估了许多因素,包括“右倾新闻来源和较小的保守派网站(主要依靠Facebook吸引受众)的力量” ( 梭伦,2016 ),并且没有考虑到社交媒体网站上特别明显的两极分化。自美国总统大选以来的几周内,社交媒体受到广泛关注,文章,辩论和舆论泛滥成灾,这表明人们对社交媒体网站与传统新闻之间界限明显模糊的担忧程度不同渠道,以及由此产生的感知效果–并且可能还涉及国家和全球政治。尽管情绪高涨,特别是在美国战役激烈之后,但筛选过分夸张,打破构成讨论的关键论点是有帮助的。这场辩论中出现的主要问题是什么–他们为什么关心我们?

  • 首先,现在主要通过社交媒体网站而不是传统的,经过编辑的媒体渠道消费新闻的人数呈指数级增长,许多人直接转向Twitter,Reddit和Facebook等网站以了解最新消息。尽管传统渠道还没有被完全抛弃,但确实有一些证据可以证明这一点。–例如,最近的年度《路透社数字新闻报道》发现,现在52%的爱尔兰消费者从社交媒体网站上获取新闻( 白,2016 ),而 皮尤研究中心 关于2016年跨社交媒体平台新闻消费的报告发现,62%的美国成年人也转向社交媒体获取新闻(Gottfried&采煤机,2016年)。当细分以检查特定站点时,结果显示66%的Facebook用户在该站点上获得新闻,而59%的Twitter用户在Twitter上获得新闻。背景对于此类发现很重要–例如,路透社的研究还证实,电视仍然是爱尔兰最受欢迎的新闻来源,而皮尤(Pew)的研究表明,只有18%的受访者获得了新闻。“often”来自社交媒体,而人口统计数据则指向主要是白人,年轻且受过良好教育的人群,他们以这种方式消费新闻。但是,尽管有一些警告,但这种趋势是值得注意的,不能忽略。

  • 其次,流通“fake 新s”社交媒体网站上的文章对美国大选和英国脱欧公投的结果产生了不成比例的影响。尽管在美国大选结果公布之后,这一点已经推动了近期媒体的大部分讨论’马克·扎克伯格(Mark Zuckerberg)公开拒绝了该论点,称其为“pretty crazy idea” (沙哈尼(2016年)). Nonetheless, shortly after this, both 脸书and Google announced that they will be making changes to try to restrict the spread of fake 新s, in 脸书 ’s case by banning fake 新s sites from using its 脸书Audience Network (默多克,2016). While it is difficult to measure the actual effect of fake 新s on voter behaviour, there is certainly a lot of uncertainty 和 unease around this issue.

  • 一个更广泛的观点是建议事实检查和“truth” in 新s items circulated via 社交媒体 就是现在 considered to be less important than content which appeals to the emotions, generates “clicks,”并可以获利。绝非偶然“post-truth,”牛津辞典(Oxford Dictionaries)将其封装为这一概念,并被牛津词典(Oxford Dictionaries)宣布为国际年度词汇(Flood,2016),其用法在2016年的事件中激增。 德克兰·劳恩(Declan Lawn) 在《爱尔兰时报》中描述了“post-factual society”不是一个事实不复存在的社会,而是“他们存在的社会,但不要’t matter.”他认为,这对新闻实践产生了深远的破坏性影响,因为坚持事实不再产生过去的影响。

  • 除了对误导性信息和点击诱饵的担忧之外,更普遍的意义是,社交媒体的用户被屏蔽在与他们自己的观点不吻合的内容之外,而强化他们的信念和偏好的链接,视频和文章则通过这种方式向他们传播。连续流。这称为“滤泡效果”:“我们点击的次数越多,喜欢并分享与我们自己的世界观产生共鸣的内容,Facebook就会为我们提供更多类似的帖子” (Solon, 2016). “Filter Bubble”由2011年创造 埃里·帕里塞(Eli Pariser) in his 书 of the same name. Spurred on by concerns about the potentially 红uctive effects of personalised search, 和 predictive algorithms that customise 社交媒体 content streams to satisfy user preferences (and, naturally, encourage more lucrative “clicking”),他举了一些旗号:引用了 ,
    “The 新 generation of Internet filters looks at the things you seem to like –你的实际情况’做过或喜欢你的人喜欢的事情–并尝试推断。它们是预测引擎,不断创建和完善关于您是谁以及您是什么的理论’ll do 和 want next” (p.9).
    他认为,这从根本上改变了人们消费信息的方式,因为人们越来越少地接受反对或挑战自己的世界观的观念。相反,通过仅与强化其现有信念的内容进行交互,他们陷入了这个回荡的数字回声室,该室仅用于增强他们的信念,并且不可避免地缩小了他们对世界的视野。一些媒体报道称这是“red” 和 “blue”过滤泡沫效应,这是美国大选的决定性故事;英国《卫报》(Guardian)的一篇报道甚至试图通过五位保守派和五位自由派美国选民故意将他们的社交媒体互动限制在新闻流中来调查这种影响,尽管这是一种虚假的方式。为此目的)包含了反对他们观点的内容(Wong,Levin&Solon,2016年)。结果是好坏参半,有些声称比其他影响更大。实际上,这是一个很难证明的主张,并且也引发了有关单个代理机构的问题–当然,人们总是“clicked”在适合他们的世界观的资源上使用,并避免使用其他媒体,无论采用哪种媒介?确认偏见的公认认知效果支持这一点;它指的是人’倾向于主动搜索确认他们已经相信的信息,并避免或拒绝与这些信念相冲突的信息。社交媒体的速度和影响范围似乎扩大了这种影响,并在选举和更早的公民投票后引起了公众的注意。


所有这些问题都不可避免地将焦点转移到了社交媒体公司及其角色上。例如,他们是否负有道德责任来审核内容,检查事实并确保用户获得均衡的信息饮食?这是一个棘手的论点,因为公司往往不会将自己定义为“media organisations”在传统意义上,而是作为技术中立的平台,不受编辑控制的约束。当然,与此相反的是,它们确实已经通过设置有关可接受和允许内容的规则和标准来进行某种形式的编辑控制。–最近关于明显移除 哺乳 photographs on 脸书confirms this. And even if they are eventually defined as 媒体组织, how then are the boundaries between blocking or removing unacceptable content, 和 censorship to be drawn? These are big questions, with no easy answers.

图片来源:通过kropekk_pl [CC0],通过 维基共享资源

然而,尽管这些问题在11月8日之前的活动中得到了极大的缓解,但对于我们这些在过去十年甚至更长的时间里一直走着信息和数字素养之路的人们来说,这并不是什么新鲜事。我们已经知道,我们所做工作的基础是向学生灌输一种健康的信息怀疑论,或者“crap detection,”俗称它。自2000年代中期以来,社交媒体一直在移动目标。“new”诸如由 霍华德·莱因戈德(Howard Rheingold) (2010)的出现;例如注意;网络意识;关键消费等。这已嵌入到我们用来为我们的方法提供信息的所有框架和模型中,最近在 ACRL框架: “权威是结构性的和上下文相关的。”


Because I am a teacher, I tend to frame these issues in terms of how I could, or should, address them in my modules. Following the US election, a 故事 emerged about 梅丽莎(Melissa Zimdars),马萨诸塞州的传播学教授,他采取的方法是在Google文档“错误,误导,Clickbait-y和讽刺性文档”中汇编误导性或可疑新闻组织的列表‘News' Sources”在她的交流模块中分发给学生(Dreid,2016年)。也许不足为奇,列表被共享并迅速传播开来,随后广泛质疑确定列表中站点的纳入标准,以及对站点所有者可能采取的法律行动的担忧。那’解决它的一种方法;自上而下的方法。但是,尽管这是一个有趣的想法,但是,保持一定数量的可疑资源并不能真正解决这个问题还远远不够。对我来说,这相当于在水坝的裂缝中放一个手指。您只能将洪水淹没这么长时间。我的直觉一直是将责任移交给学生,尽管我尝试为他们配备做出合理判断的工具。自从2012年为本科生引入了经过改进的数字素养模块之后,我越来越意识到一种新的语气正在悄悄渗透到我的班级中。通常,我似乎发现自己在劝告学生保持警惕!看看你是如何被操纵的!了解您是产品!知道要寻找什么线索,避免陷阱!经常检查事实!这些劝告通常基于对数字足迹,在线声誉管理和网络安全的探索。我解释说,作为个人,他们必须自己决定在这些问题上的立场以及他们愿意接受什么。但是,以平衡的方式进行此操作似乎很困难。我经常觉得自己正在寻找传教,偏执和常识之间的界限。我也想知道我是否以某种方式超越了标准?

The fallout from the 社交媒体 furore has also led me to look again at the concepts of critical 信息素养 (CIL), or critical pedagogy in 图书馆 instruction, which are rooted in the broader notion of the social justice work 不要 e by 馆员s. CIL “aims to understand how libraries participate in systems of oppression 和 find ways for 馆员s 和 students to intervene upon these systems” ( Tewell,2016年 ). Its goal is to highlight inequalities 和 injustices with regard to 信息 access, to ask students to consider the ramifications of these injustices 和 to explore what might be 不要 e to address them. This can be powerful 和 transformative practice. But like the 社交媒体 issues discussed above, it does also ask us to reappraise our role as teaching 馆员s, 和 to question whether this is or should be our responsibility?



BAI (2016, 六月 15). Over half of Irish Consumers (52%) now get their 新s via 社交媒体 sites. Retrieved from: http://www.bai.ie/en/over-half-of-irish-consumers-52-now-get-their-news-via-social-media-sites/

北德雷德(2016年11月17日)。会见教授’试图帮助您避免点击诱饵。高等教育纪事。从...获得: http://www.chronicle.com/article/Meet-the-Professor-Who-s/238441

Lawn,D(2016年11月16日)。记者正在帮助建立危险的共识。爱尔兰时报。从...获得: http://www.irishtimes.com/opinion/journalists-are-helping-to-create-a-dangerous-consensus-1.2868638

俄勒冈州梭伦(2016年11月10日)。脸书’s failure: did fake 新s 和 polarized politics get Trump elected? Guardian. Retrieved from: //www.theguardian.com/technology/2016/nov/10/facebook-fake-news-election-conspiracy-theories

Flood,A.(2016年11月15日)被牛津词典评为``年度真相''。监护人。从...获得: //www.theguardian.com/books/2016/nov/15/post-truth-named-word-of-the-year-by-oxford-dictionaries

戈特弗里德(J.)&Shearer,E.(2016年)。 2016年跨社交媒体平台的新闻使用。皮尤研究中心。从...获得: http://assets.pewresearch.org/wp-content/uploads/sites/13/2016/05/PJ_2016.05.26_social-media-and-news_FINAL-1.pdf

Murdock,S.(2016年11月15日)。 脸书 ,Google采取了小小的步骤来阻止虚假新闻的传播。赫芬顿邮报。从...获得: http://www.huffingtonpost.com/entry/google-facebook-fake-news-election-2016_us_582b7955e4b0aa8910bd60e3

Rheingold,H.(2010年)。注意和其他21世纪社交媒体素养。教育。从...获得: //net.educause.edu/ir/library/pdf/ERM1050.pdf

Shahani, A. (2016, Nov 11). Zuckerberg denies fake 新s on 脸书had impact on the election. All Tech Considered: Tech, Culture 和 Connection. Retrieved from: http://www.npr.org/sections/alltechconsidered/2016/11/11/501743684/zuckerberg-denies-fake-news-on-facebook-had-impact-on-the-election

Wong,J.C.,Levin,S.,&O.Solon(2016年11月16日)。打破Facebook泡沫:我们要求左右选民交换供稿。监护人。从...获得: //www.theguardian.com/us-news/2016/nov/16/facebook-bias-bubble-us-election-conservative-liberal-news-feed